Astrit Schasmin, koduperenaine Jõgevalt:
“Küttepuud on juba ammu varutud, toad on soojad, sügisannid on keldris, marjad sügavkülmas, talveriided olemas. Seega peaksid kõik ettevalmistused olema talve tulekuks tehtud. Puulehed ja liigsed õunad on kompostiks veetud. Osa lehti on veel langemata, kui sulatab, saan need kokku riisutud. Vahel on esimene lumi ja külm tulnud küll ootamatult, kuid seekord mitte. Ilmateateid jälgides saab kaunikesti täpselt teada, mida võib ilmast loota. Kindel on see, et kui kured hakkavad lõunasse minema, siis kümne päeva pärast tuleb esimene külmalaine. Olen seda juba aastaid jälginud, ja ausalt ? nõnda see on.”
Elve Kase, laulu- ja tantsuhuviline Vaiatust:
“Enam-vähem kõik on tehtud: talvevaru sai keldrisse pandud ja maja ümbrus korda tehtud. Seekord sai tehtud hästi palju kompotte ja mahlu. Arooniasiirup meeldib mulle rohkem siis, kui annan kirsilehtedega sellele maitset juurde. Küte on olemas, kuid tuleb juurde varuda, sest mine tea, kui kaua tuleb kevadel ahju kütta. Ma pole külmakartlik – ei kanna mütsi ega pakse riideid, kuid eluruumid peab hoidma soojad rohkem isa pärast. Tulin Pärnust mugavustega majast siia isa juurde alles aasta tagasi, nii et puude- ja kütmismure on mulle uus asi. Samuti kojamehe-amet, mis maakohas juurde tuleb. Siin on pidevalt midagi teha, aga tööd ma ei karda ja rookida mulle meeldib.”
Göran Raus, Vidriku talu peremees Vägevalt:
“Põhimõtteliselt olen valmis. Nagu alati, on mul viie aasta puud ette varutud. Ainuke asi, et sügiseste põllutöödega pole veel päris ühele poole saanud. Oli eriline suvi ja meie kant jäi pikaks ajaks vihmata. Põllule tulid põualaigud sisse, kus vili hakkas alles sügisepoole kasvama. Kui lõikama läksin, ei saanud alles rohelist vilja võtta. Nüüd tuli lumi maha, aga küll ta varsti sulab ja saan needki lapikesed puhtaks ja ära küntud. Seda pole palju, kõigest paari tunni töö. Siis olen talveks täiesti valmis ja saan pingelistest sügistöödest ja kõigest muust natuke hinge tõmmata. Ehk saab ka tänavu minna Alpidesse suusatama.”
Urve Minajev, õpetaja ja Piiri talu perenaine Vana-Jõgeva külast:
“Maa on küntud, kartulid ja juurikad üles võetud, kurgid purkides ja hapukapsad tünnides. Talveks jõudsin teha ka hea hulga hoidiseid, nii et tali võib tulla. Loomasööta on samuti küllaldaselt varutud. Tänavu õnnestus saada väga hea ja kuiv hein, loomapeete sai parasjagu ja kapsaid jätkub ka küülikutele. Talupidamises tuleb hakata uuele talvele mõtlema juba sügisel ja varakevadel. Rahvakalendri ja -tarkuse järgi arvestades näitab mihklipäev ja sügisene pööripäev, et peaks tulema külm ja lumine talv. Kes see teab, milline ta täpselt tuleb, kuid valmis peab olema kõige külmemaks. Mina igatahes olen.”
Krista Joost, nõustaja Õuna külast:
“Mingis mõttes olen selleks valmis: maja aknad ja uksed on tihendatud, kuid küttepuid alles varun. Kuigi puud on läinud kõvasti kallimaks, üllatas mind, et nende saamiseks on tekkinud ka järjekorrad. Lähipäevadel loodan kuivad ja lõhutud puuhalud siiski koju saada. Majas on neli ahju ja saun, seega kulub kütet omajagu. Arvan, et puudega kütmine tuleb elektri- või gaasiküttest siiski odavam. Autole said talvekummid alla, õlid ja vedelikud vahetatud juba varakult. Viimasele minutile ei saa seda jätta, sest siis on kummipostis õudsed sabad. Et saada autoust pakasega lahti, ostsin igaks juhuks ka pudelikese lukuõli.”
Arvo Tikkerbär, bussijuht Jõgevalt:
“Mis erilisi ettevalmistusi siin ikka teha, ega see pole mul esimene talv üle elada. Midagi on talve tulekuks ikka sätitud, seda eriti masina juures. Kummid on üle vaadatud, et need oleksid sõidukorras ja peaksid libedusele vastu. Tuleb õlid vahetada ja soojustust sättida, et radikad oleksid korras ja buss külmal ajal soe. Praegu on küll kummikukandmise ilm, kuid ega seda pole kauaks. Juba pühapäeval keerame jälle kella talveajale, seegi on märk talve peatsest saabumisest. Talv on ilus aastaaeg, saab suusatada ja liugu lasta. Mul on veel vanad puusuusad, need tahaksid tõrvamist, aga ei teagi, kas nende jaoks poest enam määret saabki.”
ARDI KIVIMETS